No exact translation found for المعارف الصناعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic المعارف الصناعية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Exchange is becoming a central repository of industrial knowledge as well as an Internet-based honest broker.
    وقد أصبحت الشبكة مستودعا مركزيا للمعارف الصناعية وكذلك وسيطا نزيها عبر الإنترنت.
  • Hence, the ability to support industrial information and knowledge requirements of industrial actors in developing countries is crucial.
    ومن هنا فإن القدرة على دعم المتطلبات من المعلومات والمعارف الصناعية للمجالات الصناعية الفاعلة في البلدان النامية تعتبر مسألة حاسمة.
  • The “Industrial Knowledge Bank” initiative would be a very important tool to implement the Regional Programme and to enhance South-South cooperation.
    وأضاف أن مبادرة "بنك المعارف الصناعية" ستكون أداة هامة جدا لتنفيذ البرنامج الإقليمي وتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
  • Recognizing the need for access to knowledge by all decision makers, including land users,
    وإذ يسلِّم بضرورة إتاحة المعارف لجميع صناع القرار، بمن فيهم مستخدمو الأراضي،
  • (a) Enhancing knowledge and skills in ICT for policymakers and ICT professionals;
    (أ) تعزيز معارف ومهارات صنّاع السياسات والمهنيين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
  • (a) Enhancing knowledge and skills in ICT for policy makers and ICT professionals;
    (أ) تعزيز معارف ومهارات وصنّاع السياسات والمهنيين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
  • To accomplish those activities, the Special Unit for South-South Cooperation supports a number of existing country initiatives, such as the International Centre on Creative Industries in Brazil, the Shanghai Creative Industries Association, and the Africa-based knowledge-sharing network of Southern creative industries.
    ولإنجاز تلك الأنشطة، تساند الوحدة الخاصة عددا من المبادرات القطرية القائمة، مثل المركز الدولي المعني بالصناعات الإبداعية في البرازيل، ورابطة شنغهاي للصناعات الإبداعية، وشبكة تبادل المعارف للصناعات الإبداعية في الجنوب، التي يوجد مقرها في أفريقيا.
  • A number of activities had been undertaken in connection with the Regional Programme for Latin America and the Caribbean, but too little progress had been made with the implementation of the UNIDO Industrial Knowledge Bank.
    وبيّنت المجموعة أنه جرى الاضطلاع بعدد من الأنشطة فيما يتعلق بالبرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، ولكن لم يُحرَز سوى تقدّم ضئيل جداً في تنفيذ مشروع اليونيدو الخاص بمصرف المعارف الصناعية.
  • Colombia urged the Organization to intensify its efforts to provide added value to the support instruments defined in the regional programme, such as the Regional Bank of Industrial Knowledge and the Renewable Energy Observatory for Latin America and the Caribbean, and to identify more concrete activities for the region.
    وقالت إن كولومبيا تحث المنظمة على تكثيف جهودها الرامية إلى إضفاء قيمة مضافة على الأدوات الداعمة المحددة في البرنامج الإقليمي، مثل البنك الإقليمي للمعارف الصناعية ومرصد الطاقة المتجددة الخاص بأمريكا اللاتينية والكاريبـي، وتحديد المزيد من الأنشطة الملموسة للمنطقة.
  • Finally, he reiterated his delegation's support for the Renewable Energy Observatory for Latin America and the Caribbean and the UNIDO Regional Bank of Industrial Knowledge, and recommended the establishment of a South-South Industrial Cooperation Centre for Latin America and the Caribbean.
    وأخيرا، كرر الإعراب عن تأييد وفده لمرصد الطاقة المتجددة الخاص بأمريكا اللاتينية والكاريبـي ولبنك اليونيدو الإقليمي للمعارف الصناعية، وأوصى بإنشاء مركز خاص بالتعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب معني بأمريكا اللاتينية والكاريبـي.